"Le
devoir de chacun est de s'interposer entre le bourreau et les suppliciés, entre
discours pousse-au-crime et victimes désignées, entre filous et gogos
inlassablement." (Camus)
Encorné
en 1984 à Albacete, le colombien Álvaro Múnera est resté plus de 4 ans à l'hôpital
-fracture cervicale et lésion médullaire irréversible-. Il a récupéré depuis
mais est resté paraplégique. Le texte qu'il a repris dans ses interview serait du poète Antonio Gala.
"The duty of each is to stand between the torturer and the tortured, between criminal and victims, rogues and poor people tirelessly." (Camus)
Gored in 1984 in Albacete, the Colombian Álvaro Múnera spent over four years in hospital -cervical fracture and spinal cord injury-irreversible. He has since recovered but remained paraplegic. The text he taken up in his interviews would be from the poet Antonio Gala.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire